Gerek - Gerenk

Zaman zaman çoğumuz mesajlarımızda farkında olmadanda olsa imla hataları yapmışızdır, ama önemli olan bu hatalarımızı sürekli hale getirmek yerine bu konu gibi açılan başlıklara yazılan mesajlara dikkat edip Türk dilimize uygun olarak yazmaya çalışmamızdır .
 
Zaman zaman çoğumuz mesajlarımızda farkında olmadanda olsa imla hataları yapmışızdır, ama önemli olan bu hatalarımızı sürekli hale getirmek yerine bu konu gibi açılan başlıklara yazılan mesajlara dikkat edip Türk dilimize uygun olarak yazmaya çalışmamızdır .

:alkis::alkis::alkis::tesk:
 
Bu konuda en iyi program Choreme Türkçe dil yazım kılavuzu var içinde siz bir yere bir şey yazarken yanlış ise altını çiziyor genelde bende dikkat ediyorum bu tarz şeylere...

yanlis.jpg
 
Evet yanlış yazılan kelimeler benim de dikkatimi çekiyor. Dikkatsizlik veya dalgınlıkla yazılanlara sözüm yok ama bilerek yazılanlar gerçekten hoş değil. diil, wasıta v.b pek çok kelime görüyorum yalan yanlış :(
 
Türkçe katliamı. bazan farkında olmadan olabilir yada ağzımıza geldiği yazmak gibi ama bazı kelimelerimizi ingilizce harflerle yazmak, gereksiz harfler, eklemek o kelimeye benzeyen başka bir kelimeyle tabir etmek yanlış şeyler dilimizi yozlaştırmaktan başka birşeye yaramıyor. hem sonra normal hayatta da konuşmamıza yansıyor. Türkçe olimpiyatları diye bir şey var bilen varmı bilemem dünyanın bir ucundan gelip bizim dilimizi bizden daha iyi konuşmaya çalışan hatta türkülerimizi şiirlerimizi yorumlayan insanlar var. bunları örnek alalım.
 
Bu konuda en iyi program Choreme Türkçe dil yazım kılavuzu var içinde siz bir yere bir şey yazarken yanlış ise altını çiziyor genelde bende dikkat ediyorum bu tarz şeylere...

yanlis.jpg

Program güzelmiş ama de bağlacını ayırmamış. "bende", "ben de"...:D
 
o kadar hata kadı kızında da olur :) Elin gavuru yapmış biz kendi dilimizi daha öğrenememişiz. o kadar kusuru maruz görün :)
 
ya arkadaşlar dil canlı bir olgudur. dönemin şartlarına ve alışkanlıklara göre şekillenebilir. bu normaldir. bu gün yanlış kullanım diye tabir ettiğimiz "geliom, gidiom" gibi sözcükler yakın gelecekte zaten literatüre girip "geliyorum, gidiyorum" gibi kullanımları geçecekler. yani kasmaya pek gerek yoq :D
 
ya arkadaşlar dil canlı bir olgudur. dönemin şartlarına ve alışkanlıklara göre şekillenebilir. bu normaldir. bu gün yanlış kullanım diye tabir ettiğimiz "geliom, gidiom" gibi sözcükler yakın gelecekte zaten literatüre girip "geliyorum, gidiyorum" gibi kullanımları geçecekler. yani kasmaya pek gerek yoq :D

inşallah bu bahsettiğiniz olay "yoq" için geçerli olmaz çünkü Türkçemiz de "Q" harfi yoK
 
ya arkadaşlar dil canlı bir olgudur. dönemin şartlarına ve alışkanlıklara göre şekillenebilir. bu normaldir. bu gün yanlış kullanım diye tabir ettiğimiz "geliom, gidiom" gibi sözcükler yakın gelecekte zaten literatüre girip "geliyorum, gidiyorum" gibi kullanımları geçecekler. yani kasmaya pek gerek yoq :D

Dil canlı bir olgudur, doğru. Şekil değiştirebilir, bu da doğru. Ama kasmaya gerek yok diye, saldım çayıra mevlam kayıra anlayışına girmek büyük tehlikedir. Nesiller arasında bile -baba oğul gibi- anlaşmazlıklara yol açabilir bu anlayış. Düşünün 100 yıl öncesinin dili nasıl geliyor size? Anlaşılmaz değil mi? Altı üstü yüzyıl...

Kasmazsak dil bozulur. Kasmalıyız ki dili koruyabilelim. Yoksa alır başını gider. Tutamayız bir daha.

"geliom, gidiom" gibi kullanımlar bir sonrasında ne olacak acaba? "glm, gdm" mu? Sonrası zaten belli. Yokoluş...
 
Geri
Üst