mtnplus
04-09-2006, 15:42
Senelerce kurslara verdiğiniz paralar boşuna
Bak adam nasıl öğretiyor
DERS 1)
"Bir Türkçe kelime 17 İngiliz kelimesine bedeldir."
- Afyonkarahisarlılaştıramadıklarımızdanmısınız ?
İngilizce tercümesi:
-Are you one of those people whom we unsuccessfully tried to make resemble the citizens of Afyonkarahisar?
DERS 2) Yeni baslayanlar için tercüme cümlesi :
Üç cadı üç Swatch saate bakıyorlar. Hangi cadı hangi saate bakıyor?
İngilizce tercümesi:
-Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch watch?
DERS 3) Simdi ileri derece tercüme cümlesi :
Üç travesti cadı üç Swatch saatin butonuna bakıyorlar.Hangi cadı hangi Swatch saatin butonuna bakıyor?
Ingilizce tercumesi: (bunu kendinize sesli okuyun lutfen!)
-Three switched witches watch three Swatch watch's switches.Which switched witch watch which Swatch watch's switch?
İngilizce'nin bittiği andır bu :)))))))
Bak adam nasıl öğretiyor
DERS 1)
"Bir Türkçe kelime 17 İngiliz kelimesine bedeldir."
- Afyonkarahisarlılaştıramadıklarımızdanmısınız ?
İngilizce tercümesi:
-Are you one of those people whom we unsuccessfully tried to make resemble the citizens of Afyonkarahisar?
DERS 2) Yeni baslayanlar için tercüme cümlesi :
Üç cadı üç Swatch saate bakıyorlar. Hangi cadı hangi saate bakıyor?
İngilizce tercümesi:
-Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch watch?
DERS 3) Simdi ileri derece tercüme cümlesi :
Üç travesti cadı üç Swatch saatin butonuna bakıyorlar.Hangi cadı hangi Swatch saatin butonuna bakıyor?
Ingilizce tercumesi: (bunu kendinize sesli okuyun lutfen!)
-Three switched witches watch three Swatch watch's switches.Which switched witch watch which Swatch watch's switch?
İngilizce'nin bittiği andır bu :)))))))